Сегодня ко мне обратилась клиентка за переводом справки о месте регистрации. Результат она хотела получить на мэйл. Я сообщила ей свою обычную цену за эту работу, на что клиентка написала, что ей это очень дорого. Я удивилась, т.к. обычно никому эта цена завышенной не кажется, и спросила, на сколько же она рассчитывала. На что клиентка ответила:
«У меня есть полный перевод документа, но в консульстве РФ развернули, т. к. не переведена «шапка» — Landeshauptstadt и т. д., а переводчики берутся только за перевод целой страницы»
На что я объяснила, что если так, то я возьмусь сделать перевод за сумму примерно в три раза меньше названной изначально, и пришлю перевод сразу после оплаты. Мне ведь все равно, целая страница или не целая — сколько надо, столько я и перевожу. Кроме того, все мои клиенты получают переводы в редактируемом виде, и могут использовать их в качестве шаблонов для перевода других аналогичных документов.
В итоге все остались довольны и счастливы — клиентка заплатила и в течение 20 минут после этого получила перевод нужной части документа на мэйл, ну а я заработала немного денег на сыр с помидорами.
Переводы онлайн — это не только быстро, но и дешево: если речь идет о переводе стандартных документов и вам достаточно перевода в электронном виде, то вы можете рассчитывать на скидку в размере примерно от 5 евро/документ по сравнению со стоимостью заверенного перевода в классическом исполнении (на бумаге).
Если же перевод нужен в течение суток и речь идет об объеме примерно в 1-2 простых стандартных документа или до 250 слов, то мы делаем это без обычных наценок за срочность.
Перевод онлайн — в каких случаях это имеет смысл?
- если заверенный перевод не требуется (например, для консульства РФ)
- если достаточно копии заверенного перевода, например:
- налоговые декларации из России для Finanzamt
- справки о выходе из гражданства РФ (в некоторых землях) для приобретения гражданства ФРГ
- во многих случаях — справки о пенсии
- часто — документы для устройства на работу
Перевод (немецкий/русский) онлайн — ваши преимущества
✔️вы можете получить перевод в течение пары часов, независимо от вашего местонахождения и без необходимости куда-либо ездить
✔️это экономит средства
✔️мы вместе помогаем беречь окружающую среду
✔️вы можете рассылать перевод в нужное количество мест, не доплачивая за дополнительные экземпляры и не имея проблем с печатями, которые со временем блекнут и становятся нечитаемыми
Ваш переводчик (немецкий/русский) в Мюнхене и в любой точке мира:
Лина Берова
Тел.: +498923514709
Whatsapp: +49176 22653429
Мессенджер в Фейсбуке: https://www.facebook.com/russischdolmetscher
Скайп: beplin
Эл. почта: lina.berova@gmx.de
Aдрес: Friedenheimer Str. 67, 80686 Мюнхен