Израильтяне, по крайней мере русскоязычные, — очень любопытный народ. На таком количестве лекций и экскурсий, как за две недели в Израиле, я не бываю в Германии даже за год.
Но в Израиле в период эпидемии ввели самые строгие правила карантина, и лекции, а также вообще какие-либо личные встречи или сборища в привычном режиме стали невозможными. В этих поистине экстремальных условиях и родился спонтанно-некоммерческий проект «Бидуд» (в переводе с иврита — «изоляция»), который придумали мои друзья. За несколько недель в его рамках прошли лекции про израильскую дипломатию, флот, 18-й век, военные настольно-напольные игры, психопатии и их диагностику и много другого интересного.
Я решила поговорить на тему, по которой я сейчас пишу бакалаврскую — профессии и занятия слепых в исторической Японии (до 1871 года) и влияние организаций слепых на их социальный статус. Дело в том, что в Японии некий ряд профессий (например, изложение «Повести о Тайра», обучение игры на кото и сямисэне, частично массаж и акупунктура) был не только типичен для слепых, но и монополизирован ими.
Монополизировать их удалось благодаря гильдии слепых то:до:дза当道座 , просуществовавшей около 500 лет (с 14 века до 1871 года). Тема оказалась глубже, чем я предполагала, когда выбирала ее (например, оказалась, что в буддизме — одной из основных религий Японии того времени — зрение имело еще и духовное значение, а его отсутствие считалось следствием плохих поступков в прошлой жизни), и я надеялась, что эта встреча поможет мне упорядочить разнообразную информацию, которую я насобирала об этом.
Я не люблю читать лекции во фронтальном режиме, так как не понимаю, что слушателям уже известно, а что нет, что интересно, а что не очень — поэтому все мои лекции проходят в режиме «вопросов и ответов» либо просто непринужденной болтовни — люблю видеть реакции людей и корректировать ход беседы в зависимости от полученного фидбека.
Упорядочить информацию у меня не получилось, но всем вроде бы понравилось, и мне тоже.